k_k_kloun (k_k_kloun) wrote,
k_k_kloun
k_k_kloun

Categories:

Кому можно писать о войне

Госпожа Мария Ануфриева, вот вы написали у себя: мол, Чекунову из Китая виднее...
Как есть на духу признаюсь: порой таки да. Тут ведь, у этих китайцев, вздумай кто из писателей сфоткаться для фэшн-сессии в хаки-кепочке с ушками и хаки-костюме (ну таком, совсем отдаленно напоминающем и вообще даже не имеющем отношения к японскому времен Нанкинской резни) - его, извините уж, на ведение школы литмастерства и осмысления войны не позовут. Ручаюсь. Совсем в другое место для беседы пригласят, скорее всего.
Ну что с них взять - китайцы.
Они, кстати, и писательницу с текстами про сорок невинных минетов, равных двадцати полноценным актам - ни издавать, ни звать выступать с поучениями, как потомкам надо осмыслять войну и линию фронта не стали бы. Да у них и повесть а-ля водолазкин про близких друзей-самураев, лихо воевавших во враждебном им Китае - тоже не прокатит. И про тирана Мао, сшибающего своим автомобилем несчастных прохожих на ночных пекинских улицах -тоже нет, не пойдут яхинские фантазии...

У нас, конечно, всё иначе. У нас свобода самовыражения. А где свобода самовыражения, там нет никакой свободы на ассоциации (по мнению некоторых). Мысль, конечно, интересная


Исходя из мысли человека, чья профессия " Я женат на китаянке и живу в Китае" ( и немножко преподавание русского языка), который от нечего делать записался в литературные критики, я, например, писать о войне не могу.
По сумме фактов своей биографии, как то: у меня есть фотографии не для Доски почета, и примерно пятьсот опубликованных рассказов не для семейного чтения.
И кожаные вещи есть. Даже штаны кожаные были и где-то есть фотография, на которой я в них.

А сама мысль человека, живущего в Китае, но пишущего зачем- то по русски для русских, сделать литературный партком по китайскому образцу- богатая, да.

Поздно Чекунов родился. Ему бы бегать по городам в 50-х за стилягами с ножницами и обсуждать их моральный облик на комсомольском собрании. Но аргумент " А у нас в Китае", конечно годный. Кто сказал, что хунвэйбины это плохо?

Две смешных мысли. (Чекунов про них не узнает, а если узнает, то не примет к сведению.) Ну я так, для друзей.
Например, позиционируясь как " литературный критик" критиковать пишущих людей по поводу их текстов, а не по поводу их пальто.
"Идейно выдержанные" пальто не невозможны, но я не хочу жить в стране, где за не тот фасон могут расстрелять или не допустить к профессии ( любой).
Литературная цензура не невозможна, но чтобы ей было где разгуляться, например, нужна литература как таковая.
Когда все выжжено дотла, засижено какими падлами, которые сбежали из своих пгт в Москву, сменив работу буфетчиц и учетчиц на " литератора", цензору нечего делать, как парикмахеру на голове лысого. ( А критик, со своей стороны открыл любой литературный сайт, собрал верхний урожай "ржак", счастливый и не уставший пошел писать статью, хотя про пальто все равно ему интереснее, так уж вышло)

Так что со светлыми мечтами о русских хунвэйбинах погодите, вы для начала разведите людей, с которыми они смогут бороться. ( Интеллигентов, то бишь)
А то у вас пока вымя есть, а хересу нет.
И давно нет.

Внезапно фото автора статьи о вредных и безыдейных кожаных пальто в косухе.
" Но это ж совсем другое дело" или " Если все станут носить желтые штаны, как мы сможем различать, кто есть кто."

Литературный критик и сам книги пишет. Аннотация к повести " Шанхай. Любовь подонка"

Главный герой романа Вадима Чекунова "Шанхай" преподаёт русский язык в одном из шанхайских университетов. В российском прошлом остались: взрыв на Каширке, после которого герой принял окончательное решение уехать из России, любимо-постылая бывшая жена и вся русская культура в целом, обращениями к которой наполнен роман. Он - русский "angry writer" начала нового столетия, - "рассерженный". Его не устраивает новый мир российской действительности, потому что здесь нет ничего стоящего и искреннего, всё в разной степени гадко и фальшиво.

Где-то я все это уже слышал и читал. Примерно 10546 раз.
Subscribe

  • Образ успешного писателя

    в книге Сергея Минаева наводит на мысль, что этот гомункул позаимствован из коллективного разума русских писателей конца ХХ века. Некий…

  • 9 мая

    В Луганске массовые мероприятия и гуляния запрещены по рекомендации санитарной комиссии. Будет только военный парад и автопробег, в котором могут…

  • мир и труд

    Использование любых историй трудовой миграции в пропагандистских ( патриотических целях) так же рационально, как истории о том, что хорошая, честная…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • Образ успешного писателя

    в книге Сергея Минаева наводит на мысль, что этот гомункул позаимствован из коллективного разума русских писателей конца ХХ века. Некий…

  • 9 мая

    В Луганске массовые мероприятия и гуляния запрещены по рекомендации санитарной комиссии. Будет только военный парад и автопробег, в котором могут…

  • мир и труд

    Использование любых историй трудовой миграции в пропагандистских ( патриотических целях) так же рационально, как истории о том, что хорошая, честная…